Prevod od "occhi puntati" do Srpski


Kako koristiti "occhi puntati" u rečenicama:

Non ho mai visto tanta élite, tutta con gli occhi puntati su di me, ad aspettare che colpisca quella strega sulla zucca con una bottiglia.
Nikad nisam videla toliku elitu, koja uperenog pogleda gleda na mene, èeka da flašom razbijem glavu toj guji.
Tenga quei bellissimi occhi puntati sul comandante Suran.
Drži te lepe oèi na komandantu Suranu.
Avrai tutti gli occhi puntati su di te, tutti sapranno chi sei.
Svi æe ti se diviti jer znaju tko si.
Al momento, ogni giornalista del paese... ha gli occhi puntati su di te.
Sad te gledaju svake vijesti u zemlji, vrlo dobro i precizno.
Avrai tutti gli occhi puntati addosso.
Sve æe oèi biti na tebi.
Il Fronte Unito sa di avere gli occhi puntati su di sé, specie per il modo in cui trattano i loro prigionieri... quelli afghani, ma soprattutto quelli provenienti da altri Paesi.
Udružene sile znaju da svjet gleda, šta rade zarobljenicima Afganistance. A posebno one van države.
Mi comporto -- c'e' una star del cinema che ha gli occhi puntati sulla nostra piccolina, e mi comporto da pazzo.
Ja se ponašam.. filmska zvezda se primila na našu devojèicu i ja se ponašam nenormalno.
Dobbiamo agire come se avessimo tutti gli occhi puntati addosso.
Obaviæemo ovo kao da nas ceo svet posmatra.
La Fratellanza ha gli occhi puntati su di noi, sulla Perla Nera ammiraglia.
Братски Двор ће гледати у нас, у Црни Бисер да их поведе у борбу!
Tieni gli occhi puntati e stai attento.
Drži otvorene oèi i budi pažIjiv.
Ma ora il tuo amico McNulty ha tutti gli occhi puntati addosso.
Tvoj deèko McNullty ima svu pažnju ovih dana.
Sai che quando uscirai là fuori, avrai tutti gli occhi puntati su di te.
Pa, pa znaš kad jednom, izaðeš tamo svo ovi momci bit æe na tebi.
Senti, ho 400 occhi puntati addosso, al momento.
Dobro, imam 400 istreniranih oèiju ljudi na sebi.
Quegli stronzi non possono nascondersi con tutti quegli occhi puntati su di loro.
Te šupèine ne mogu da se sakriju sa toliko oèiju uprtih u njih.
Ho visto i loro occhi, puntati su di me mentre gli piantavo questo pugnale!
Video sam im oèi. Kako gledaju gore, u mene, kako držim ovaj nož.
Voglio dire, di certo terresti gli occhi puntati sul mirino, no?
Mislim, siguran si dok su ti oèi na tražilu, taèno?
Non credo che l'expo... il mondo ha gli occhi puntati su di noi.
Gospodine, Expo nije... Pukovnièe, svijet mora što prije ovo vidjeti.
Allora, diciamo che quando un elicottero ha sorvolato la casa l'anno scorso, riuscivo a sentire gli occhi puntati su di me.
Da se ovako izrazim, kad je helikopter letos preleteo preko kuæe, mogao sam da osetim njihove oèi na sebi.
Le elezioni si avvicinano, lui ha gli occhi puntati su Washington.
Izbori se bliže. Bacio je oko na Washington.
Abbiamo un sacco di occhi puntati questa volta, voglio che stiate fino a tardi e controlliate questi nomi.
Mnogi posmatraju ovaj slučaj. Hoću da ostanete do kasno i provjerite sva imena.
Quindi, per ora, occhi puntati su Cole.
Tako da su za sada naše oèi uprte u Kola.
Non ci siamo solo noi con gli occhi puntati su Jordan.
Nisu samo naše oèi uprte u Jordana.
Da lunedì voglio gli occhi puntati sull'Iraq.
Od ponedeljka želim da se potpuno posvetiš Iraku.
Il mondo ha gli occhi puntati sull'ambasciata, sono più al sicuro dei sei in giro.
Ceo svet sad posmatra tu ambasadu. To ih èini bezbednijim od onih šestoro na ulici.
Voglio occhi puntati su quella nave e su tutti quelli che vi entreranno in contatto.
Želim da se prati taj brod i svi koji doðu u kontakt s njim.
E in questo momento e' l'ultima persona che vorrei con gli occhi puntati su di me.
Ona je zadnja osoba koja sada treba gledati u mom smeru.
Martin e Rice saranno sul campo, con gli occhi puntati sulla signorina Jibril.
Martin i Rajs æe biti na lokaciji i pratiæe gospoði Džibril.
Dobbiamo solo tenere gli occhi puntati sul premio.
Samo treba da se fokusiramo na nagradu.
Tenendo gli occhi puntati sul premio Nobel.
Mogao sam doslovce da vidim sebe sa Nobelovom nagradom.
Ma diciamo che avete sospeso il servizio, e... ho saputo che avete un po' di occhi puntati addosso.
U poslednje vreme je taj posao splasnuo a èujem da si možda naleteo na probleme.
Ma ora hai un po' di occhi puntati addosso, Danny.
Ali još uvek te gone, Deni.
Hai tutti gli occhi puntati contro, icona immacolata.
Ти си безгрешна икона у центру пажње, зар не?
Forse è così, ma... devi tenere gli occhi puntati sull'obiettivo.
To je možda istina, ali moraš da držiš oči na lopti.
Sapete perché hanno gli occhi puntati sul petrolio?
Знате ли зашто га држе на оку?
Suo padre ha gli occhi puntati su una famiglia con una figlia di 7 anni.
Njegov otac je zainteresovan za miraz koji donosi ova 7-godišnja mlada.
0.46178102493286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?